All Languages    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Anglicko-slovenský slovník

Online Dictionary Slovak-English: Enter keyword here!
 ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-Slowakisch
 Happy Father's Day »
 

Slovak-English Translation of
Inscriptions on old

« go back | show/hide answers | notify of additions
Term:
Inscriptions on old family photos  
by j canfield, 2017-07-16, 14:03  Spam?  173.73.137....
Hello,

I need help translating the hand written notes on the back of some family photos that were given to me by my father.

The photos belonged to my great-grandmother, Julia Balas, who was born in Sariska, Slovakia in 1886.

The notes on the second photo are in english, but I believe the some of the notes on remaining 5 photos are in Slovak.

https://www.dropbox.com/s/3jtu48c85vfsp8l/Balas%20Family%20Photos.p...

Thanks in advance for you help.

- James
Answer:
Old family photos - translation  #874239
by renbyska (SK), 2017-07-17, 15:47  Spam?  
1 A picture taken on September 7, 1964, at our 25th wedding anniversary, Iľko Baláž and (his) wife Mária Balážová, Geľnica, Slovakia, CSSR (Czechoslovak Socialist Republic)

2 English text

3 For a keepsake from son Janko - born in 1938

4 For a keepsake from son Andrej - born in 1925

5 The only Slovak text on the stamp: Photo studio Zelmanovits, Velký Berezný
(in fact, in Slovak it should have been "Veľké Berezné")

6 English text
Answer:
by j canfield, 2017-07-17, 16:19  Spam?  173.73.137....
 #874248
Thank you!

I'm assuming Balas must be the americanized version of Baláž, and based on the dates, I am assuming these must be my great-grandmother's nephews.

Thanks again.

Optional: Login | Sign Up 
  Answer the question or add a comment
 
 
Headline
Username
E-Mail (opt.)
Description
Context or additional information. HTML not allowed! Links starting with http:// will be clickable. Formatting: +word+ will be displayed as word, *word* will result in word.
» guidelines
« go back
 Standard reply: Context | Try on your own | Ask Paul | Dictionary
Postings are publicly visible and can be found using search engines.

back to top | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | contact
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads