Übersetzungsforum Englisch-Slowakisch |

Term: | Help translating a phrase into Slovakian for national magazine | |
Hello I work on a national magazine that is sent to more than 130,000 subscribers every month. For our next issue we want to feature the following phrase on the cover, in Slovakian: "British companies are hiring now" The translation we have from Google is: "Britskej spoločnosti sú teraz nájom" Is this correct? Any urgent advice would be much appreciated as we go to print today, 20 January! Many thanks Cathryn |
Answer: | #785299 | |
Slovakian/Czech: Britske spoločnosti teraz najimaji. Maybe anyone has a better suggestion. |
Answer: | Thanks | #785311 |
Thank you! |
Answer: | British companies are hiring now | #787111 |
I am sorry, but Bacek´s translation into Slovak is not correct, in addition to diactritics, the form of the verb, too and it should be as follows: "Britské spoločnosti (teraz) najímajú" I know that it´s too late now but for the future I recommend to take an information from native speakers only. There are plenty of Slovaks in Britain and I ´m sure they work for translation agencies as well. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
back to top | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement